I had given him Petau's Rationarium, and in four minutes he brought me the first volume of Wolff's works. Well pleased with it I told him, much to his delight, that I would do without Maffei.

Less pleased with the learned reading than at the opportunity to begin a correspondence with someone who might help me in my plan of escape (which I had already sketched out in my head), I opened the book as soon as Lawrence was gone, and was overjoyed to find on one of the leaves the maxim of Seneca, 'Calamitosus est animus futuri anxius', paraphrased in six elegant verses. I made another six on the spot, and this is the way in which I contrived to write them, I had let the nail of my little finger grow long to serve as an earpick; I out it to a point, and made a pen of it. I had no ink, and I was going to prick myself and write in my blood, when I bethought me that the juice of some mulberries I had by me would be an excellent substitute for ink. Besides the six verses I wrote out a list of my books, and put it in the back of the same book. It must be understood that Italian books are generally bound in parchment, and in such a way that when the book is opened the back becomes a kind of pocket. On the title page I wrote, 'latet'. I was anxious to get an answer, so the next day I told Lawrence that I had read the book and wanted another; and in a few minutes the second volume was in my hands.

As soon as I was alone I opened the book, and found a loose leaf with the following communication in Latin:

"Both of us are in the same prison, and to both of us it must be pleasant to find how the ignorance of our gaoler procures us a privilege before unknown to such a place. I, Marin Balbi, who write to you, am a Venetian of high birth, and a regular cleric, and my companion is Count Andre Asquin, of Udine, the capital of Friuli. He begs me to inform you that all the books in his possession, of which you will find a list at the back of this volume, are at your service; but we warn you that we must use all possible care to prevent our correspondence being discovered by Lawrence."

In our position there was nothing wonderful in our both pitching on the idea of sending each other the catalogues of our small libraries, or in our choosing the same hiding-place--the back of the books; all this was plain common sense; but the advice to be careful contained on the loose leaf struck me with some astonishment. It seemed next to impossible that Lawrence should leave the book unopened, but if he had opened it he would have seen the leaf, and not knowing how to read he would have kept it in his pocket till he could get someone to tell him the contents, and thus all would have been strangled at its birth. This made me think that my correspondent was an arrant block- head.

After reading through the list, I wrote who I was, how I had been arrested, my ignorance as to what crime I had committed, and my hope of soon becoming free. Balbi then wrote me a letter of sixteen pages, in which he gave me the history of all his misfortunes. He had been four years in prison, and the reason was that he had enjoyed the good graces of three girls, of whom he had three children, all of whom he baptized under his own name.

The first time his superior had let him off with an admonition, the second time he was threatened with punishment, and on the third and last occasion he was imprisoned. The father-superior of his convent brought him his dinner every day. He told me in his letter that both the superior and the Tribunal were tyrants, since they had no lawful authority over his conscience: that being sure that the three children were his, he thought himself constrained as a man of honour not to deprive them of the advantage of bearing his name. He finished by telling me that he had found himself obliged to recognize his children to prevent slander attributing them to others, which would have injured the reputation of the three honest girls who bore them; and besides he could not stifle the voice of nature, which spoke so well on behalf of these little ones. His last words were, "There is no danger of the superior falling into the same fault, as he confines his attention to the boys."

This letter made me know my man. Eccentric, sensual, a bad logician, vicious, a fool, indiscreet, and ungrateful, all this appeared in his letter, for after telling me that he should be badly off without Count Asquin who was seventy years old, and had books and money, he devoted two pages to abusing him, telling me of his faults and follies. In society I should have had nothing more to do with a man of his character, but under the Leads I was obliged to put everything to some use. I found in the back of the book a pencil, pens, and paper, and I was thus enabled to write at my ease.

Memoirs of Casanova Volume 2e Under the Leads Page 23

Memoirs of Jacques Casanova

Romance Books

Free Books in the public domain from the Classic Literature Library ©

Romance Books
Classic Literature Library

All Pages of This Book